Termination:
Termination of employment shall be made either by your written notice six months in advance after the expiration of the original three-year contract, or by a two month written notice by the company at any time.
律师说,我的情况到3年的时候,也就是2008 9月14日,是completion of contract, 和这里的terminate没关系。而且这里的Terminate说的是after the expiration of the original three-year contract, 也就是3年以后我还在这里做的话,那我要给6个月的Notice
也就是说,3年内不能辞职,3年到了合同期满,3年以后继续做的话,给6个月Notice。所以我9月14日可以走,只要在这之前说明我不会再和公司签新的合同就可以
至于他们回复里面的no company in Singapore is allow to employ you while your current employment agreement is in force. Please be advised that you are liable to the damages that you are causing to XXXX and its customer. XXXX will reserve its legal rights regarding your breach of agreement. 等等都是没有根据的,可以认为是恐吓。