此龙非彼龙 中国开始使用“Loong”而非“Dragon”作英译
登录 | 论坛导航 -> 华新鲜事 -> 心情闲聊 | 本帖共有 40 楼,当前显示第 35 楼 : 从楼主开始阅读 : 本帖树形列表 : 返回上一页
作者:BlancNoir (等级:4 - 马马虎虎,发帖:1804) 发表:2024-02-14 21:32:29  35楼 
闲不闲看你怎么想人家只是觉得只有韩语+Lunar New Year不妥当,发邮件给学校,学校把banner拆了 人家的论据就是:不只是说韩语的人才过Lunar New Year,这种属于文化歧义,学校作为传播文化的地方,要做到客观公正,准确 你觉得人家闲,只能说明你本人对这种东西持无所谓的态度
看来引述 Lunar new year
只能用世界语 或者 华语。

其他语言都不配。为啥英文可以呢?难道说英文的人才过农历新年?
你那朋友要是当网路警察的话,会很忙。。。
欢迎来到华新中文网,踊跃发帖是支持我们的最好方法!原文 / 传统版 / WAP版只看此人从这里展开收起列表

本帖共有 40 楼,当前显示第 35 楼,本文还有 N-1 层楼,要不你试试看:点击此处阅读更多 >>



请登录后回复:帐号   密码