请问大侠:这段文字怎么翻译!
登录 | 论坛导航 -> 华新鲜事 -> 社会百科 | 本帖共有 1 楼,分 1 页, 当前显示第 1 页 : 本帖树形列表 : 刷新 : 返回上一页
<<始页  [1]  末页>>
作者:默读傷悲 (等级:2 - 初出茅庐,发帖:138) 发表:2004-09-20 20:25:46  楼主  关注此帖
请问大侠:这段文字怎么翻译!
Objective
Students are introduced to the finer points of interpersonal communication; challenged to apply critical thinking to their consumption of the mass media; exposed to the complexity of delivering information in organisational and mediated communication situations; and, broaden their horizons through the study of international and intercultural communication.

Nature of Programme
This is a rigorous eight-semester programme designed to provide a comprehensive knowledge of the nature of human communication, its media, and its effects. In addition to the major in communication, students earn a minor in marketing. The programme is offered full-time and can be completed within three years.

如果只需要直译的话,怎么翻译呢?谢谢各位了啊!
Put your OWN COOL signature here!
欢迎来到华新中文网,踊跃发帖是支持我们的最好方法!原文 / 传统版 / WAP版所有回复从这里展开收起列表
论坛导航 -> 华新鲜事 -> 社会百科 | 返回上一页 | 本主题共有 1 篇文章,分 1 页, 当前显示第 1 页 | 回到顶部
<<始页  [1]  末页>>

请登录后回复:帐号   密码