您还是读一下吴俊刚先生的原文吧英语毕竟是白皮肤的盎格鲁撒克逊人的语言,黄皮肤或黑皮肤的人,即使把英语当作“母语”,即使自愿的被英语同化,不管走到哪里,还是会被视为他族,而不是盎格鲁撒克逊的一分子。当然,如果移民到那些国家,完完全全融入当地社会,几代人之后,完全被同化,忘了自己的民族语言,那是另一回事。
一个独立主权国家的人民主动放弃自己的民族语言,心甘情愿地选择被一种外来语同化,那是难以想象的。这么做对一个国家人民的价值观、民族自尊肯定会产生惊人的影响。希望我们不是“世界第一”。
世界上确实也有一些失去本身语言的民族,但那通常是因为经过长期的殖民统治,并被殖民宗主国的语言文化吞噬的结果,其代价是高昂的。因为,不是所有的人都能充分掌握外来语,于是出现混杂着土语和外来语的参杂语(creole)。
新加坡有些人讲的英语,其实就有点接近这类混杂语,但美其名为Singlish。电台的童言无忌节目中,就有个小女孩模仿她奶奶的话:“cannot open the door hah, wait the Mata come and catch you eh.”老一辈人跟孙子讲这种半桶水英语,现在相当普遍。它折射出一种怪现象,即原本应该影响下一代的人,倒过来被牵着鼻子走。这也许是双语政策和讲 (more...)
那不过是他个人的意思,不能代表政府,更不能代表全部新加坡华人
别国的人走什么路是别人自己的选择,人家又没来跟你攀亲戚,人家过的生活也好的多。
别五十步笑百步的整天替别人操闲心了,有空不如先去把国内的有毒食品,垃圾奶粉处理好。
别五十步笑百步的整天替别人操闲心了,有空不如先去把国内的有毒食品,垃圾奶粉处理好。