怕这么说断章取义了,不得不来说明一下有鉴于这部电影在全球造成的影响,即使没有赠票,我想我也会去看看——出于一种好奇。你印象里的这句话,是我在看完后对它的一句夸张的嘲弄:意思是,这部电影的价值已经沦落到了去看它仅仅是因为不好意思拂朋友的意而已的地步。
我想如果我对基督文明全无了解,大概还不至于恶评如此。对于一个圆熟掌握电影这样一种艺术媒介的导演而言,他被给予两个小时的时间,向这个世界展示他对自己的宗教信仰的理解,同时这一信仰也属于这个世界上的许多人、并关乎整个西方文明的历程——The Passion of Christ就是MEL的答卷,而这份答卷是多么浅薄!思考之后我觉得,“浅薄”一词能概括我对这部电影的全部评论——换一些词汇如煽情、血腥、简单的符号化等等,其实意思还是说它浅薄。
楼下青锋的帖子里说,电影里的暴力是导演“对于那种只泛泛的谈博爱的伪基督者的不屑”,但电影头脑简单的集中依赖暴力用以诠释基督之救赎精神,只是同样令人不屑而已。我并不反对逼真的再现当年可能的血腥场面,但我要问的是,除了血腥之外还有什么?遗憾的是,在这一点上电影尤其令认失望。屹的帖子也印证了这一点:“信仰的人看了自然感动,不信的人看了怕会无动于衷。”——我想对于信 (more...)
哦,那要看沈姑娘对人的认识了
这点也许过些年会有所变化也未可知。
讲出来的东西未必是真实的,真实的也许从来没有讲出。
再进一步,也许真与假的确值得玩味。
讲出来的东西未必是真实的,真实的也许从来没有讲出。
再进一步,也许真与假的确值得玩味。