踩嫦娥一号顶小喑子
踩嫦娥一号顶小喑子
登录
|
论坛导航
->
华新鲜事
->
文学艺术
| 本帖共有 1 楼,分 1 页, 当前显示第 1 页 :
本帖树形列表
:
刷新
:
返回上一页
<<始页
[1]
末页>>
作者:
明月楼
(等级:
8 - 融会贯通
,发帖:3916)
发表:2007-10-27 13:41:27
楼主
关注此帖
[
登录后回复
]
在 沈喑 的大作中提到:
如果白话能说明白,就不必写诗了随手举个例子吧。常常有一些情境让我想起李商隐的《锦瑟》: 锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。 庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。 沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟。 此情可待成追忆,只是当时已惘然。 比如说想起一句,或几句。但别问我这首诗到底要说什么。实际上,这是中国古典文学史上主旨不明但历代传颂的经典例证(倘若有一天真有人能回答这个问题,烦你一定转告我一声)。换句话说,意义的不明确不影响人们感受作品并唤起心灵的共鸣。
踩嫦娥一号顶小喑子
异族代言人 The most unpleasant thing about human beings is that they don't metamorphose. Your people and mine are born as grubs, but we transform ourselves into a higher form before we reproduce. Human beings remain grubs all their lives.-- 《Xenocide》
欢迎来到华新中文网,踊跃发帖是支持我们的最好方法!
原文
/
传统版
/
WAP版
所有回复
从这里展开
收起列表
论坛导航
->
华新鲜事
->
文学艺术
|
返回上一页
| 本主题共有 1 篇文章,分 1 页, 当前显示第 1 页 |
回到顶部
<<始页
[1]
末页>>
首页(论坛导航)
用户登录
::
新用户注册
联系我们
广告/投稿/纠错
华新鲜事
新手指南
华新的微博
求关注!
请登录后回复:帐号
密码