有没有人是拿的国内的结婚公证申请的PR啊,就是那个只有两行的。有英文翻译。样本是:
( )××字第××号
根据××省××市(县)××街道办事处(或者乡镇政府)颁发的编号为×××号的结婚证书,兹证明×××(男,×年×月×日出生)与×××(女,×年×月×日出生)于×年×月×日在×××(地点)登记结婚。
和这边大使馆给的那个英文的好像不一样。
不知道哪位兄弟直接用结婚公证,没用结婚证翻译,申请成功的。
另外有这个是不是就不用结婚证了?[shwan (6-16 20:10, Long long ago)]
[ 传统版 |
sForum ][登录后回复]1楼
多数人用的应该是这个用这个是正常的。
但是,结婚证的原件官员也要看一下。[fyer (6-17 10:21, Long long ago)]
[ 传统版 |
sForum ][登录后回复]2楼
我就是原件和公证件都需要。[tinawang (6-22 1:24, Long long ago)] [ 传统版 | sForum ][登录后回复]3楼
(引用 tinawang:我就是原件和公证件都需要。)请问,是结婚证原件,和中英文的公证吗?不用结婚证的翻译,是吧?
还有,你的结婚公证上有结婚证编号吗?有的地方的公证书上好像没有,只是说谁和谁结婚了。
谢谢![shwan (6-22 13:01, Long long ago)]
[ 传统版 |
sForum ][登录后回复]4楼