登录 | 首页 -> 华新鲜事 -> 社会百科 | 切换到:传统版 / sForum | 树形列表
请教:战略上藐视+战术上重视 英文怎么说啊?
<<始页  [1]  末页>> 

请教:战略上藐视+战术上重视 英文怎么说啊?谢谢各位乡亲父老啊!!![dearbear (5-21 12:55, Long long ago)] [ 传统版 | sForum ][登录后回复]1楼

let me try:strategically take it easy, technically take it serious[woshifeng (5-21 19:12, Long long ago)] [ 传统版 | sForum ][登录后回复]2楼

(引用 woshifeng:let me try:strategically take it easy, technically take it serious)英文里大概没这个对应的说法。[TPMT (5-22 0:13, Long long ago)] [ 传统版 | sForum ][登录后回复]3楼

(引用 woshifeng:let me try:strategically take it easy, technically take it serious)hehe, 谢谢啊[dearbear (5-22 12:49, Long long ago)] [ 传统版 | sForum ][登录后回复]4楼

How abou this?We have a superior strategy, but while in the battle, tactics must be
well thought and deployed.

[think2005 (5-23 16:05, Long long ago)] [ 传统版 | sForum ][登录后回复]5楼


<<始页  [1]  末页>> 
登录 | 首页 -> 华新鲜事 -> 社会百科 | [刷新本页] | 切换到:传统版 / sForum