00
登录 | 论坛导航 -> 华新鲜事 -> 他乡故知 | 本帖共有 5 楼,分 1 页, 当前显示第 1 页 : 本帖树形列表 : 刷新 : 返回上一页
<<始页  [1]  末页>>
作者:BeatLA (等级:2 - 初出茅庐,发帖:224) 发表:2012-10-20 23:08:46  楼主  关注此帖
要就全英要就全中 平時明明就嘲笑新加坡人混在一起的singlish連好好使用一種語言這種事情都做不到 就不要拿出來說嘴了 丟臉
00
這位靚女好像很看不慣別人中英文摻和寫,有點..., 更何況在你的回复中不也是中英摻和嗎?Singlish是英語啊(呵呵,自己五十步笑別人百步)

中英摻和只是個人愛好而已和方便而已,沒有上升到丟臉不丟臉的程度吧。
1+1-1=2,哈哈
欢迎来到华新中文网,踊跃发帖是支持我们的最好方法!原文 / 传统版 / WAP版所有回复从这里展开收起列表
作者:BeatLA (等级:2 - 初出茅庐,发帖:224) 发表:2012-10-20 23:34:39  2楼
人家不是说丢脸(如果我没有理解错的话),这是一种语言洁癖。很多人都有的。
4
哈哈,我語文很爛,求甚解?
她的意思不是說中英摻和寫作的人丟臉嗎?

不過“語言潔癖”我還是第一次聽說,挺有趣的~~,
欢迎来到华新中文网,踊跃发帖是支持我们的最好方法!原文 / 传统版 / WAP版所有回复从这里展开收起列表
作者:BeatLA (等级:2 - 初出茅庐,发帖:224) 发表:2012-10-20 23:39:04  3楼
她的回复里明明写了丢脸的好不好。真刻薄。而且貌似是个湾湾吧。太不友好了也。没骂她本姑娘是给她面子。
3
我從你的回复中看到了北方人的那種直爽和彪悍,~~~(沒有貶義的意思,莫誤會)
欢迎来到华新中文网,踊跃发帖是支持我们的最好方法!原文 / 传统版 / WAP版所有回复从这里展开收起列表
作者:BeatLA (等级:2 - 初出茅庐,发帖:224) 发表:2012-10-21 00:07:02  4楼
就是俗称的强迫症啦,我也有,举例来说:非常讨厌排版错误的文档,例如用空格代替tab,或者没有正确对其的段落,或者拼写错误,或者语法错误。十分受不了。 一般人呢,通常看到不分段的大段文字就会跳过不看(我猜你也有)。 这些都是洁癖。 所以,说话或者写字中英混杂,对于某些人来说也是同样的洁癖。这个我可以理解。我当年对这种不习惯不过现在都好了。
哈哈
哈哈,受教了。這麼說我原來也有語言潔癖咯,我喜歡看文章的字體為新宋體,其他字體的一般都轉換成新宋體才看的...........

欢迎来到华新中文网,踊跃发帖是支持我们的最好方法!原文 / 传统版 / WAP版所有回复从这里展开收起列表
作者:BeatLA (等级:2 - 初出茅庐,发帖:224) 发表:2012-10-21 01:07:01  5楼
不同的是你这个是自己可以控制的,而她那个是不受自己控制的,所以只好出来讲讲了。 (呃,那啥,你不是逗我玩的吧。。。其实你是反讽?那我就匿了。。。。)
oo
oh oh, 不是反諷啦,莫多心~~

欢迎来到华新中文网,踊跃发帖是支持我们的最好方法!原文 / 传统版 / WAP版所有回复从这里展开收起列表
论坛导航 -> 华新鲜事 -> 他乡故知 | 返回上一页 | 本主题共有 5 篇文章,分 1 页, 当前显示第 1 页 | 回到顶部
<<始页  [1]  末页>>

请登录后回复:帐号   密码