不会吧,新马两地的方言楼主爸妈居然统统都会
登录 | 论坛导航 -> 华新鲜事 -> 心情闲聊 | 本帖共有 4 楼,分 1 页, 当前显示第 1 页 : 本帖树形列表 : 刷新 : 返回上一页
<<始页  [1]  末页>>
作者:Ex2 (等级:4 - 马马虎虎,发帖:1630) 发表:2016-09-07 13:25:29  楼主  关注此帖
因为靠中文在西方殖民地挣不到钱没有经济利益。就这么简单。 新加坡出名了是个文化沙漠,普遍民众中英文都只足够沟通,文化鉴赏素养不用谈。个别精英除外。我02年过来的时候中国还挺穷的,接过销售电话,我问他能不能说中文,对方用一种很骄傲的语气说对不起他只会英文。当时我被震惊了!作为一个华人,销售,你不会中文还那么骄傲是怎么回事?? 现在中国富裕了,很多工作也要求应聘者通晓中英文。新加坡父母也开始重视起中文了。 我就是楼主口中的口音不标准的马来华人。口音真的很难改变,因为是从小和父母学的。而父母那辈多数说方言。我爸妈能说粤语,客家话,福建话,潮州话,福州话,马来语,华语。我只能说中文,英文,马来语和粤语。 这几年和中国的同事朋友处久了,华语口音变得像台湾口音了,但是父母过来帮忙看娃几个月我又变回马来口音啦~汗!江山易改本性难移。 楼主如果口音标准基本上不愁娃的口音不标准。我已经给我老公下指示,娃能不能说一口标准华语就靠他了!话说爸爸去哪儿第一季,小胖妞Angela一口标准播音腔太萌了。人家妈妈著名主持人。一般人家达不到这样的程度吧。打铁还需自身硬,想要娃口音标准,自己得先练起来……
不会吧,新马两地的方言楼主爸妈居然统统都会
没搞错的话福建话和福州话差很多的
[本文发送自华新iOS App]
欢迎来到华新中文网,踊跃发帖是支持我们的最好方法!原文 / 传统版 / WAP版所有回复从这里展开收起列表
作者:Ex2 (等级:4 - 马马虎虎,发帖:1630) 发表:2016-09-07 13:38:41  2楼
【吐槽八卦】中文这么美好有内涵的语言大家为什麽不珍惜~~~~楼主发这个贴纯粹是无聊吐槽找骂来的   观察到很多新加坡的的中文不太好。在公交车上,基本是马来人家庭和孩子说马来语,印度人家庭和孩子说印度语,华人家庭呢,有部分说英文。真的有点替他们可惜,连母语都不教孩子好好说,稍好一点的父母说着惨不忍睹的华文,当然也有中文说的很好的。还有的华人连汉字都不认得几个,我不禁想这不是国内的文盲/半文盲吗?   我觉得中文是我们的母语,从中国来大家的中文应该都很棒。结果,我不明白中文棒棒的我们为什么要去学不规范的当地人讲话呢,虽然难免会受影响,不自觉地学会一些,但是我们应该坚持说标准中文,推广规范的中文用法才对啊。学本地的某些用法和音调真的好难听,难道我是一个人。 大家感受一下,以后都打算这么说话吗?我不很精通这些用法,学的不对的地方可以帮修改么?   今天早上去做工(感觉好像去地主家打长工呜呜呜)的路上,车堵到来(来什么?)。。。这个工真的好累,但是不敢丢信,怕EP被公司割掉(怎么割?拿镰刀割吗),真的好不容易捱到放工(打工生涯都是泪),回家的路上买了一粒西瓜(好小啊)一粒卷心菜, 就赶快往家走。快到家的时候差点和一个很大只的人撞上!其 (more...)
其实我觉得吧,语言这种东西怎么舒服怎么来
你不一定要入乡随俗,但是也不用要求别人改变自己说话的方式呀

新加坡算是一个移民国家,每个人说话都有不同的口音,这不是很有趣的事情吗?其实只要能理解多方说什么我觉得就足够了,何必要所有的人都变得一模一样。

而且如果想让其他人也说着同样标准的中文,那就多和他们交流吧,语言这种东西是能互相影响的
[本文发送自华新iOS App]
欢迎来到华新中文网,踊跃发帖是支持我们的最好方法!原文 / 传统版 / WAP版所有回复从这里展开收起列表
作者:Ex2 (等级:4 - 马马虎虎,发帖:1630) 发表:2016-09-07 14:22:02  3楼
阅读理解差评啊楼主明明提出的话题是,来自中国说着标准中文的我们,应该坚持对的中文表达,不应该去模仿不标准不优美的新加坡式中文。
哦,确实理解有误
不过即使这样也是怎么舒服怎么来吧,说话的时候加入一些本土化的“词汇”我也不觉得有什么问题

甚至有些人可以根据谈话对象自由切换口音,我觉得这样的人相当了不起呢
[本文发送自华新iOS App]
欢迎来到华新中文网,踊跃发帖是支持我们的最好方法!原文 / 传统版 / WAP版所有回复从这里展开收起列表
作者:Ex2 (等级:4 - 马马虎虎,发帖:1630) 发表:2016-09-07 17:47:04  4楼
恩各人看法不同加入本土词汇,我觉得没什么,就像楼上很多人指出,就算不同省份,到了一个地方,受影响,自觉不自觉会以那个地方的语言习惯说话,都很常见,比如时间用几点几个字,还是几点几刻,半小时还是半个钟,我觉得没有什么可苛求的。 不过如果是本身语言能力退化,从我们从小受到的文字训练,能够清楚的表达自己,变成奇怪的表达,用错误的语法,别扭的搭配,无差别的量词,我觉得很可惜,就好像一个人语言水平明明可以达到大学生的水准却放任自己像幼儿园的孩子一样说话,这是一种中文的退化吧。比如大家举例的,一粒pipe,这根黄瓜很美,彩一下青蛙,本地人因为中文教育的局限和周围环境,这么说话我可理解。对明明可以好好说话的人,用这种类型的表达,或者明明可以正确发音,偏要模仿错误发音的,表示理解无能。 很少见过英美人士说话满嘴singlish词汇,为什么?我以为是因为他们自己英语比较标准纯正,好的为什么要向差的学?没见他们担心别人听不懂,就开始把自己的话改成新式英语,所以他们有他们的骄傲,我们怎么就不能有我们对中文的自豪感呢。
这个我赞同
明明知道是错误的语法而且还刻意去模仿那我觉得真没必要
[本文发送自华新iOS App]
欢迎来到华新中文网,踊跃发帖是支持我们的最好方法!原文 / 传统版 / WAP版所有回复从这里展开收起列表
论坛导航 -> 华新鲜事 -> 心情闲聊 | 返回上一页 | 本主题共有 4 篇文章,分 1 页, 当前显示第 1 页 | 回到顶部
<<始页  [1]  末页>>

请登录后回复:帐号   密码