挪威的森林都是分了好多次才看完的。
挪威的森林都是分了好多次才看完的。
登录
|
论坛导航
->
华新鲜事
->
心情闲聊
| 本帖共有 3 楼,分 1 页, 当前显示第 1 页 :
本帖树形列表
:
刷新
:
返回上一页
<<始页
[1]
末页>>
作者:
珍珠仙草
(等级:
3 - 略知一二
,发帖:893)
发表:2013-09-28 20:08:20
楼主
关注此帖
[
登录后回复
]
在 唐甬 的大作中提到:
坐在咖啡馆看村上春树一阵风吹过,窗外的木叶瑟瑟轻响。 现在正是江南最好时节的开始,楼下的银杏叶已经微有黄意,而月湖边的枫柳则已经全红了。 想到此,心陡然地静了下来,带着浅浅的喜悦。
挪威的森林都是分了好多次才看完的。
开始觉得太压抑了太颓废,后来觉得都能猜到,最后好像好一点。硬着头皮看完。花了好久看完啊。
[本文发送自
华新手机Wap版
]
欢迎来到华新中文网,踊跃发帖是支持我们的最好方法!
原文
/
传统版
/
WAP版
所有回复
从这里展开
收起列表
作者:
珍珠仙草
(等级:
3 - 略知一二
,发帖:893)
发表:2013-09-29 11:15:15 2楼
[
登录后回复
]
在 唐甬 的大作中提到:
感觉挪威的森林看过一遍后,可以信手翻开一页,慢慢品
没意思。
没那个空。
看了只会觉得无病呻吟。
欢迎来到华新中文网,踊跃发帖是支持我们的最好方法!
原文
/
传统版
/
WAP版
所有回复
从这里展开
收起列表
作者:
珍珠仙草
(等级:
3 - 略知一二
,发帖:893)
发表:2013-09-29 14:43:56 3楼
[
登录后回复
]
在 唐甬 的大作中提到:
还是比较喜欢村上的文字风格
难道看的是日文?
语言文字一旦翻译了,就是翻译过的意思,就是译者的水平了。意思还在,但是美感打折。
欢迎来到华新中文网,踊跃发帖是支持我们的最好方法!
原文
/
传统版
/
WAP版
所有回复
从这里展开
收起列表
论坛导航
->
华新鲜事
->
心情闲聊
|
返回上一页
| 本主题共有 3 篇文章,分 1 页, 当前显示第 1 页 |
回到顶部
<<始页
[1]
末页>>
首页(论坛导航)
用户登录
::
新用户注册
联系我们
广告/投稿/纠错
华新鲜事
新手指南
华新的微博
求关注!
请登录后回复:帐号
密码