张小娴在《荷包里的单人床》的再版序里说这是她自己写的,不是泰戈尔的诗偶相信她~
——————————————
世上最遥远的距离(再版序)
这部小说是我在一九九七年五月完成的。这是一个关于暗恋的故事。女主角苏盈苦苦地暗恋着秦云生。云生虽然最后接受了她,但他心里思念的,是一个永远不会回来的女人。无论苏盈多么努力,他最爱的,始终是一个逝去的情人。苏盈伤心地说:
“世上最遥远的距离,不是生与死的距离,不是天各一方,而是我就站在你面前,你却不知道我爱你。”
最遥远的距离,是你心里没有我。
去年,我收到两封电子邮件,那两个女孩子说:“世上最遥远的距离……”这一句,原来不是你写的,是印度诗人泰戈尔写的。我看了觉得很奇怪,明明是我写的,为什么会变成泰戈尔的诗?
今年二月,我去了台湾一趟,这才知道“世上最遥远的距离……”这段文字去年十二月在台湾很流行。一群阳明山的医科生把我的句子延续下去,写了一首有趣的诗,放在台湾BBS网路上。自此之后,看到这段文字的人愈来愈多;于是,开始有人流传,这其实是出自泰戈尔的笔下。有人更言之凿凿说是出自泰戈尔的《漂鸟集》。
许多广告用了这段文字,电视问答游戏的主持人也问参加者:“泰戈 (more...)
世界上最遥远的距离(泰戈尔) (Z)
世界上最遥远的距离
不是生与死
而是我就站在你面前
你却不知道我爱你
世界上最遥远的距离
不是我就站在你面前
你却不知道我爱你
而是 明明知道彼此相爱
却不能在一起
世界上最遥远的距离
不是明明知道彼此相爱
却不能在一起
而是 明明无法抵挡这股想念
却还得故意装作丝毫没有把你
放在心里
世界上最遥远的距离
不是明明无法抵挡这股想念
却还得故意装作丝毫没有把你
放在心里
而是 用自己冷漠的心
对爱你的人
掘了一道无法跨越的沟渠