请教英语翻译问题国内同学的女朋友学会计的,让我给她翻译一段话。
试了一下,觉得很多地方特勉强, 大家帮偶看看哈。
该扔鸡蛋的地方多扔几个石头,
该扔石头的地方多扔几个鸡蛋。
中文-------
公司理财方法研究
--论公司理财目标的确定及策略的选择
摘要
随着我国改革开放的进一步深入,国际贸易在我国国民生产中所占比例是越来越大。
我国无论是外资公司或是国营公司的经济管理已经开始逐步按照国际化标准运行。
为此,公司财务会计对各个环节的控制必须建立一套完整的监督手段和行之有效的管理体系,使之与公司管理的总目标相适应,
同时使财务会计组织形成一种自我约束、自我督促、自我完善的机制。
本文从分析公司理财的基本含义及其主要内容,
重点针对公司理财的目标及公司理财的重点策略进行确定和选择,以保证公司的持续发展和利益最大化。
关键词:公司理财,目标,策略
以下是我翻译的---------------
Research of financing policy in a company
--financing in a company: how to determine the aim and how to choose the correct strategy
Summary
Along with the further development of economic innovation,
larger and larger proportion of our country's Gross National (more...)
论文式的用语总该稍微文气一点吧..
比如summary改说abstract..
比如financing in a company改说corpration finance management..
再把乱七八糟不必要的the清掉..
比如financing in a company改说corpration finance management..
再把乱七八糟不必要的the清掉..
-------------- F. Bacon, 'Of Beauty'