请教大家电子工程和语言问题!
所在版块:求学狮城 发贴时间:2005-03-28 17:39  评分:

用户信息
复制本帖HTML代码
高亮: 今天贴 X 昨天贴 X 前天贴 X 

1. 在审阅翻译的资料时,发现“pin compatible"(单片机中)被翻成"管脚互换", 我认为"管脚兼容"更准确。这里请教大家,管脚兼容了就一定可以互换了吗?

2. "E-commerce"被翻成"EC",如果不写全称或"电子商务", 普通的中文读者看得懂吗?

谢谢乐!
.
欢迎来到华新中文网,踊跃发帖是支持我们的最好方法!

East and West, home is best.
 相关帖子 我要回复↙ ↗回到正文
请教大家电子工程和语言问题! smell_coffee   (230 bytes , 775reads )
most of the time, pin compatible means that hash   (281 bytes , 355reads )
2. 看不懂。 simon   (0 bytes , 279reads )