我不是给你翻译了?
所在版块:
文学艺术
发贴时间:2007-01-06 19:53
用户信息
昵称:
hash
经验: 2617
等级: 7 出类拔萃
资产:
5290
华新币
发贴: 5077
在线: 4079.3 小时
复制本帖HTML代码
我要回复↙
相关跟贴↙
平板模式
手机浏览
下一跟贴
只看此人
本帖链接
字体:
小
中
大
高亮
:
今天贴
X
昨天贴
X
前天贴
X
.
欢迎来到华新中文网,踊跃发帖是支持我们的最好方法!
相关帖子
我要回复↙
↗回到正文
【桐音别馆】昨天去看了上海越剧院的豪华版《红楼梦》,好看好看
-
大象
2006-12-23 12:05
(
36 bytes , 561reads
)
我觉得越剧红楼梦的剧本太松散了,看几折很过瘾,但是看全本就提不起精神了
-
hash
2007-01-06 01:49
(
0 bytes , 219reads
)
您说的是不是
-
锁麟囊
2007-01-06 12:37
(
1224 bytes , 231reads
)
我想元春一幕也应该有介绍人物的用意。那一幕只有几分钟,也不算太突兀吧
-
大象
2007-01-06 14:38
(
40 bytes , 207reads
)
是的
-
锁麟囊
2007-01-06 20:54
(
996 bytes , 192reads
)
我们看的不是同一个版本。
-
hash
2007-01-06 19:52
(
163 bytes , 188reads
)
能不能麻烦您
-
锁麟囊
2007-01-06 20:36
(
664 bytes , 206reads
)
hoho...ISBN7-7992-1461-9
-
hash
2007-01-06 23:46
(
176 bytes , 175reads
)
嗯,欣赏杜先生
-
省思
2007-01-05 22:55
(
73 bytes , 232reads
)
方亚芬的《玉卿嫂》也是不错的!!!
-
锁麟囊
2007-01-04 23:36
(
258 bytes , 220reads
)
何赛飞是唱越剧的?阿阿阿怪不得这么有味
-
sarah
2007-01-05 14:03
(
0 bytes , 209reads
)
偶们这次在上海买了她们几个演的电影版DVD回来,哦耶。
-
sarah
2006-12-28 00:07
(
0 bytes , 160reads
)
但是你不让我看玉蜻蜓!!
-
hash
2007-01-06 01:43
(
0 bytes , 180reads
)
没有字幕!
-
sarah
2007-01-06 13:13
(
0 bytes , 167reads
)
我不是给你翻译了?
-
hash
2007-01-06 19:53
(
0 bytes , 167reads
)
太好咧!俺要谋图盗看~~
-
凌曦
2006-12-28 16:25
(
0 bytes , 190reads
)
好啊
-
hash
2007-01-06 01:43
(
0 bytes , 162reads
)
她们来新加坡了不成??
-
凌曦
2006-12-26 17:48
(
0 bytes , 216reads
)
没有搜到相关信息啊,她们演到几时?
-
凌曦
2006-12-26 17:52
(
16 bytes , 254reads
)
演两场,已经完了
-
知非
2006-12-26 21:30
(
0 bytes , 183reads
)
哦。遗憾。谢谢啊
-
凌曦
2006-12-28 16:23
(
0 bytes , 219reads
)
阵容诚然强大!
-
materialist
2006-12-23 22:01
(
6 bytes , 219reads
)