|
|
|
|
复制本帖HTML代码
|
高亮:
今天贴
X 昨天贴
X 前天贴
X |
我看《三 重 门》
日末(huangjun1@8848.net)
《三重门》这本书不简单,一版再版不简单,绝大部分的读者是先知作者后晓其书打破了文坛以文睹人的传统就更不简单。仿佛一豆腐脑摊子,摊主是传说中的年方一九的美女,大家就一咕脑蜂拥着喝豆腐脑,一睹其风采。抬首四顾,学生是醉翁之意不在酒,图个 "追星"的快活吃得渍渍有声,这无妨;摊子里也有几位成年的先生,自以为是 "人才"却缺少才气做不出豆腐来,就认为比自己行的就是天才。于是有了自我牺牲的精神,化身成煤,争相的往火里跳,引得不相干的路人驻足观望。作为路人甲的我掏了钱看了书,觉得美女不是想象中的国色天香,豆腐脑亦不嫩香滑口,有一种被骗的感觉,又怨不得别人——本是自己下作,又不是人家掏家伙逼你。只是不甘,好比胸口添一本《中国黄页》被人耍着棒锤捶。只得一人在家里和着纸笔舔舐伤口。
无可否认也无需否认,此书的作者韩寒行文能力已凌驾于普通高中生的写作水平,也确实学到了如《面对天才的"恐惧"——读韩寒 <三重门>》所言的 "智慧(?)、机巧、幽默、讽刺、隐喻、悬念、倒错、借用等传统文人小说的十八般武艺"。可硬说他具备 "成人作家望尘莫及的老道"及 "想像经验、文字经验"就有点牵强。《三重门》全文摹仿味比大庆油田还深,摹的是谁?我们的钱老。甚至连钱老中英和用的习惯也在劫难逃。以至于有识之士称之为《围城》的 "少年版"。少年版?钱老写《围城》一书时很老吗?
幼儿版到不为过。《围城》是云中鹤,《三重门》是飞在烟雾里的蚊。看起来象,境界毕竟不同。
《三重门》对爱情的解释我难以苟同。 "在爱情方面,人类有一个大趋势。男人眼里的理想伴侣要像牛奶,越嫩越白越纯越好;女人眼里的理想伴侣要像奶牛,越壮越好,并且能让自己用最少的力挤出最多的奶。"男人女人若真的沦落成 "奶牛"与 "牛奶",那郎才女貌,或郎财女貌大可越之世俗升之殿堂了。爱情无所谓爱情,只不过是雌雄动物临交配所必要的春情。少年的天真烂漫溢于言表,作者的世界观 "黑白"分明,除了黑就是白,再无其它颜色过渡了。想象经验犹如纸上谈兵。在这里说个笑话:一甲一乙。甲问乙人与动物生理上的差别,乙想了想回答说人就是浑身不长毛两脚走路的动物。甲听了就去抓了只鸡过来拔光了鸡毛立在乙跟前说这也是人吗人。
然而《三重门》却实是成功的——假设一本书发行量大便是成功——作者亦名利双收。但这缘于作者"智慧(?)、机巧、幽默、讽刺、隐喻、悬念、倒错、借用等"十八般 "文"艺皆会吗?小可不才认为该归功于一次成功的商业炒作。是近年来中国文坛引进市场机制的产物。哪个领域存在买方与卖方,哪里就存在市场,就可以用到一系列搞活市场的手段。可作者应该靠人说话还是靠作品来证明?现如今的作者都欣欣然选择了前者,是值得社会深思的问题。话到这里,谈的已不是《三重门》,它只是块砖,砖已经抛出去了,不知道能否引来玉?所以要向韩寒说声对不起,对不起呀对不起,咱把你当砖了。
.
|
欢迎来到华新中文网,踊跃发帖是支持我们的最好方法! |
如人饮水,冷暖自知。。。。
|
|